| |
272 Język źródłowyPoziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Se um dia alguém mandou Ser o que sou e o que... Se um dia alguém mandou Ser o que sou e o que gostar Não sei quem sou e vou mudar Ser aquilo que eu sempre quis E se acaso você me diz Que sonha um dia em ser feliz Vê se fala sério Pra que chorar sua magoa? Se afogando em agonia Contra tempestade em copo d'água Dance o xote da alegria--a----ra--re--re Um dê run dê run dê Traducir al espanol latino por favor. Ukończone tłumaczenia Si un dÃa alguién mandó ser lo que soy y lo que... | |
| |
| |
422 Język źródłowy “Imaginem q vida como um jogo, no qual vocês... “Imaginem q vida como um jogo, no qual vocês fazem malabarismo com cinco bolas que lançam ao ar.Essas bolas são: o trabalho, a famÃlia , a saúde, os amigos e o espÃrito. O trabalho é uma bola de borracha.se cair bate no chão e pula para cima.Mas as quatros outras são de vidro.Se caÃrem no chão, quebrará e ficará permanentemente danificada. Entendam isso e busquem o equilÃbrio na vidaâ€.Como?
Não diminuam seu próprio valor, comparando-se com outras pessoas.Somos todos diferentes.cada um de nós é um ser especial.
Ukończone tłumaczenia Imaginen que la vida es un juego... | |
| |
| |
| |
| |
| |
328 Język źródłowy Hola, com esteu, espero que tos estigueu bé, ús... Hola, com esteu, espero que tos estigueu bé, ús escric aquest e-mail per tal de donar-vos les grà cies per l'estança passada a casa vostra. El Marc ja pregunta quan vindreu, aixà que si tot va bé ús esperem d'aquà a un més aproximadament, la petita Judith de tant en quan crida a el Candis i quan agafem un got crida SKOL,bé, grà cies per tot i fins aviat. Una abraçada : Myriam,Marc Judith i Joan. Ukończone tłumaczenia hello, how are you, i hope you are right Hej hvordan gÃ¥r det | |
| |
| |
358 Język źródłowyPoziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Já sei namorar Já sei beijar de lÃngua Agora só... Já sei namorar Já sei beijar de lÃngua Agora só me falta sair Não tenho paciência pra televisão Eu não sou audiência para a solidão Eu sou de ninguém Eu sou de todo mundo E todo mundo é meu também Ja sei chutar a bola Agora só me falta ganhar Não tenho juiz Se você quer a vida em jogo Eu quero é ser feliz Tô te querendo como ninguém Tô te querendo como Deus quiser Tô te querendo como eu te quero Tô te querendo como se quer Ukończone tłumaczenia Ya sé enamorar, ya sé besar | |
283 Język źródłowy Hassan Jag sÃ¥g i dina ögon hur värmen strÃ¥lade ut jag sÃ¥g i dina ögon att du var mej kär Dina ögon dom utstrÃ¥lar lycka och värme. Jag känner hur pulsen slÃ¥r och hjärtat bankar när vÃ¥ra blickar mötas Dina blÃ¥ ögon gnistrar som blÃ¥ Medelhavet och när vÃ¥ra blickar mötas slÃ¥r min puls och hjärtat bankar Jag ser i dina ögon att du är mej kär. Heello Ukończone tłumaczenia eu vi em seus olhos Yo vi en tus ojos. | |
| |
1020 Język źródłowy This "idealized icon" is the one who, as a modern... "Hatred as an element of struggle; unbending hatred for the enemy, which pushes a human being beyond his natural limitations, making him into an effective, violent, selective, and cold-blooded killing machine. This is what our soldiers must become" this man, who ordered the execution of countless human beings while in charge of the notorious La Cabaña prison in Havana, who terrorized Cuban society and who denied freedom to thousands of citizens whom he considered "deviants" or "anti-revolutionaries" can never be accepted as a hero, martyr or -- the shock of it -- a saint. The blood of thousands of Cubans is on the hands of "Che" Guevara.This "idealized icon" is the one who, as a modern day Grand Inquisitor, eliminated many of his foes with a single pistol shot to the back of their heads. And he is also the same one who authored these enhancing words printed in the identity booklets of young Cuban soldiers sent to fight in Angola: "Blind hate against the enemy creates a forceful impulse that cracks the boundaries of natural human limitations, transforming the soldier in an effective, selective and cold killing machine. A people without hate cannot triumph against the adversary." Ukończone tłumaczenia Questa "icona idealizzata" è quello che... Este "icono idealizado" es aquel que, como un moderno... Dieses "idealisierte Symbol" ist er, der ... | |
| |
| |
| |